2006年08月18日

言葉


こんなエッチなお店を見つけました。他人事だとは思えません。漢字まで私と同じですよ。

この出張では日本と韓国が共同で働いているので仕事場では日本語・韓国語・英語の三か国語が使われてます。

まぁ言葉はわかんなくてもなんとなく通じるんですけど。

英語はどちらかというと韓国の子達のほうが得意なんですが、日本語も今ものすごく勉強していて覚える早さに圧倒されています。
この仕事がきっかけで最初は夜日本を習いに通い始める子が増えていて、仕事の面をこえていい国際交流になったんだなーとなんかいい気分になりますね。

もちろん私も負けずに勉強中ですよ。韓国の子には上手だって言ってもらえるけど、あの子達に比べると足元にもおよばないわ。

でも何もわからなくても話ていると少しでも確実に覚えるもんだね。


同じカテゴリー(韓国)の記事
お土産に
お土産に(2006-09-02 22:51)

お弁当
お弁当(2006-09-01 13:18)

帰国
帰国(2006-08-25 15:59)

女の子パーティー
女の子パーティー(2006-08-23 23:27)

韓国の人
韓国の人(2006-08-21 23:28)

夏の終わり
夏の終わり(2006-08-21 07:28)


Posted by らの at 07:29│Comments(1)韓国
この記事へのコメント
ああ〜っ!らのさんいつからそんな有名人に(違/笑)!?韓国ではもしかしたら「うちはかわいこちゃんがいますよ♪」って意味かな?それはさておき韓国、日本、英語が飛び交って皆で仕事するって凄くボキャブラリが鍛えられそうな環境やねo(^-^)o!また帰国したら韓国語教えてけろ(^-^)ノ~~
Posted by 随子 at 2006年08月18日 19:22
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。